Tuesday, November 24, 2009

Traditional Sweater

Jeg er ikke noe spesielt glad i å klippe i strikketøyet mitt, og det er i utgangspunktet det man skal på Marius-gensere. Men så fant jeg ny oppskrift med raglanfelling, og da var det greit å strikke Marius på bestilling. Det har allikevel tatt litt tid, for så gøy er det faktisk ikke å strikke glattstrikk i en farge. Her er den ferdig, men ikke blokket på meg. Strikket i alpakka og størrelse M.

I'm not very fond of using scissors on my knitting, which is usually the way to knit this traditional Norwegian sweater called Marius. But I found a new pattern with raglandecreases instead, and that's why I accepted to knit Marius for a friend. It has taken a bit of time, and I can't say that knitting stockinette stitch with one color for a period of time is a bit overrated if you ask me. Here is the finished sweater, but it's not blocked yet. I used alpacca and it's knitted in size M.

Monday, November 23, 2009

Impressed and grateful

Utrolig! Jeg har vært med på en Internasjonal swap på Ravelry, og i dag kom pakken. Min ikke så hemmelige venn lengre er fra USA, nærmere bestemt Cazenovia i New York State. Hun er utrolig snill, og jeg ble ordentlig sjokkert og takknemlig for gaven hun sendte meg. Jeg fikk 2 nøster Koigu Painter's Palette i flotte farger, 1 nøste Cascade 220 i mørk lilla og det passer utrolig bra. Jeg har store planer om å strikke meg Vivian i Cascade 220, men har aldri prøvd garnet før, og nå får jeg et nøste til å prøve før jeg bestiller. Ypperlig! Hun har til og med sydd en strikkeveske til meg. Tenk at noen har tatt seg tid til å sy noe til meg. Den skal bli godt brukt!

Amazing! I have joined an International swap at Ravelry, and today my gift arrived. My not so secret pal is from the USA, actually from Cazenovia in New York State. She is unbelievably kind, and I was both so grateful and a bit shocked when I opened the present from her. She bought two skeins of Koigu Painter's Palett in lovely colors, 1 skein of dark purple Cascade 220 and that's just the greatest. I am thinking about buying Cascade 220 for Vivian to myself, but I have never tried Cascade 220 before, and Julie buys a skein for me. That's just so perfect. She has even made a little cute knitting bag for me. Just to think that someone I don't know took the time to make me something, that's awesome. I promise I will use that bag lots and lots.


Det slutter ikke der, for gjett hva som lå oppi strikkeveska? Jo, to flotte nøster med Knit Picks Felici. Akurat i mine farger!

And it doesn't end with that. Just look what was in the bag, 2 skeins of lovely Knit Picks Felici in just the perfect colors.


Nydelig garn må ha nærbilde.
Lovely yarn deserve a close up.


Det var fortsatt ikke alt som var i pakka. Jeg fikk en pose potetgull, jeg om elsker potetgull. Det skal jeg kose meg med i kveld. Fikk også to Hershey sjokolader, og jeg har smakt Hershey kakao, og den var utrolig god. Gleder meg til å smake sjokoladen. Fikk Maple Syrup Candy, og det har jeg aldri smakt før, men jeg gleder meg til å smake det. Julie hadde også vært på Nelson Farm som lager gammeldags godteri og kjøpt en tinneske med karamlliserte nøtter. Hun kjøpte den esken fordi hun regnet med at jeg kunne få bruk for esken etter at nøttene var spist opp. Sjokolademynter, Dove sjokolade, håndkrem og to stenger med karamell, tror jeg. For et fantastisk pakke! Tusen, tusen takk!

It still wasn't everything in the gift. I got a bag of American chips, and I love chips. I am going to snack on it tonight. I also got two Hershey chocalte bars, and I have tasted Hershey's coccoa and that tasted incredibly good, so I am looking forward to the chocolate. I also got Maple Syrup Candy, and I have never tasted that before. Julie had been to a place called Nelson Farm where they sell a lot of goodies, and she bought me sweet nuts in a tin because she thought I could use the tin for knitting markers and stuff when I had eaten the nuts. Of course I can, what a sweet thought. Chocolate coins, a Dove choclate bar, lotion and two candy bars as well was in the packet. What a gift! I'm speachless! Just an overwhelming present. Thank you very much! Love it, love it, love it.

Saturday, November 21, 2009

Do I dazzle you?

Jada, jeg har blitt bitt av Twilight-basillen. Det tok sin tid, men man blir ikke bitt noe mindre av den grunn. Jeg er i full gang med julegaver, men denne gaven skal jeg strikke noen utgaver til av, blant annet et til meg selv. Dette skjerfet er strikket i garn jeg kjøpte av Erica for en god stund siden, har ingen anelse om hvilken type garn, men tynt, mykt og godt er det. Ble veldig fornøyd med skjerfet, og idéen bak skjerfet er det BenteB som har hatt.
Oh yes, I've been hit by Twilight. It took a while before I discovered Twilight, but I'm no less of a fan. I'm knitting on Christmas presents these days, but this gift is something I plan on knitting a couple of more of, one to myself included. This scarf is knitted in yarn I bought of Erica a while ago, I have no clue of what kind of yarn, but it is thin, lace and soft. I was so pleased with how the scarf turned out in the end, and the idea is stolen from BenteB.


I dag fikk jeg pakken jeg har bestilt på cdon.com, nemlig hele Twilight-serien innbundet på engelsk. Jeg har lest alle bøkene, men jeg kommer helt sikkert til å lese alle bøkene på nytt.

Today I received the books I had ordered from cdon.com, the Twilight saga hard back copies of all the books in English. I have read all the books, but I'm sure I'm goint to read them all again.


Nok et sokkepar til herrer i Fabel, strikket på pinne 2,5 mm og i str.42. Mitt par nummer 23.
Another pair of socks for men knitted in Fabel on needles 2,5 mm, size 42. My pair number 23.

Wednesday, November 18, 2009

A gift from over there

Jeg vant en konkurranse i Margrethe sin blogg for en tid tilbake, og nå kom pakken fra henne i posten. Deilig garn fra Knit Picks, mye godteri og te, også fikk jeg Kool Aid så nå skal det farges garn. Jeg har noe liggende fra før, men har aldri prøvd det. Har veldig lyst, så nå må jeg sette av litt tid til det. Tusen, tusen takk for en flott pakke, Margrethe.

A while ago I won a competition in Margrethe's blog, and now the package came. Lovely yarn from Knit Picks, a lot of candy and tea and Kool Aid to dye my own yarn. I have some already but I have never actually tried it. I really want to try, so now I just have to do it. Thanks a lot for a great gift, Margrethe.

Jeg er jo fortsatt med i 52 pair plunge, selv om jeg henger litt etter. Nå har jeg egentlig strikket ferdig to par sokker, men klarte å gi vekk det ene paret før jeg tok bilde av det. Får blogge det når jeg har klart å få mottakeren til å ta et bilde. Her er i alle fall herresokkene i Fabel, str.41-42, strikket på pinne 2,5. Mønsteret er Blueberry Waffle Socks. Dette er mitt par nummer 22.

I'm still going for 52 pair plunge even though I'm a bit behind. I have finished two pairs of socks, but managed to give away one pair without photographing it. I have to blog it after the receiver has taken a picture of the pair. Well, here's the men's socks knitted in Fabel, size 41-42, knitted on needles 2,5 mm. The pattern is Blueberry Waffle Socks. It's my pair number 22.

Jeg har også kjøpt mer garn, noe direkte fra Wollmeise på nett og noe fra snille Mariann. Jeg gleder meg til julegavene er unnagjort og jeg kan strikke noe fint til meg selv. Elsker fargene.

I have bought some more yarn, some from Wollmeise online and some from generous Mariann. I am so looking forward to finish all the Christmas presents I have to knit, because then I can concentrate knitting something nice to me in the lovely yarn from Wollmeise. I just love the bright colors.

Men akkurat nå konsentrerer jeg meg om julegaver, her er jeg i gang med nok et par herresokker som er julegave og erme nummer 2 på en Marius-genser.

But right now I'm concentrating on Christmas presents, and here I'm knitting another pair of socks for men and arm number two on a Marius-sweater.

Monday, November 02, 2009

Candy for mum

Da snakker jeg ikke om vanlig godteri, eller noe av det også, for det kommer jo gummibjørner ved siden av, men jeg snakker om Wollmeise. Jeg klarte å bestille 6 hesper med Aquarius twin og 1 hespe med Mistelzweig. Veldig fornøyd. Aquariusen blir forhåpentligvis til Elisabeth 1 med tiden og Mistelzweigen blir til Meisi til meg.

I'm not talking about the regular sweets and candy, or actually some of it, because there are always some gummy bears with the yarn, and I'm talking about Wollmeise. I managed to grab 6 skeins of Aquarius twin and 1 skein of Mistelzweig. I'm very pleased. The Aquarius are hopefully turning into Elisabeth 1 sweater and the Mistelzweig into Meisi for me.

Jeg har også oppdaget knappeverdenen på Etsy. Kjøpte noen få knapper for å sjekke størrelsen først. Jeg er kjempefornøyd og ungene slåss litt om hvem som skal få hvilke knapper. Må nok bestille flere. Butteredparsnips.etsy.com kan vente seg flere bestillinger herfra.

I have discovered the button world at Etsy. I bought a few buttons to check the size, and I'm so happy. The kids are already fighting about who gets which buttons. I have to order more. Butteredparsnips.etsy.com can prepare for more orders from me.

My ripple in daylight, not that it i much daylight these times.

Saturday, October 31, 2009

Oh, What a relief

Endelig har jeg klart å gjøre ferdig en stor og gammel UFO, bølgeteppet mitt. Jeg husker ikke helt når jeg startet på det, men jeg tror det er halvannet år siden. Nå har jeg endelig klart å gjøre det ferdig. Det er heklet på pinne 4 mm og i Mor Aase ullgarn. Nå skal det dampes og legges på plass i sofaen. Nesten litt tomt etter en sånn UFO, men for en lettelse å bli ferdig. Nå er det på tide å kjempe mot de mange UFOene som ligger rundt i stua. Mørke høstkvelder gjør at disse bildene er fryktelig mørke, men skal prøve å ta et bilde i dagslys.

Finally finished with a huge and old UFO, my ripple. I can't remember exactly when I started crocheting this, but I think it is at least one and a half year ago. Now I'm finally done. I used needle 4 mm and Mor Aase wool yarn. Now I have to block it and place on the couch. It's almost empty after finishing that big a project, but only almost. It's a big relief to be done, and now the big fight against the huge number of other UFO in the living room starts. Dark fall nights make theese pictures bad, but I'll try to take another picture during daylight.

Friday, October 30, 2009

Time for Christmas presents?

Tja, det er jo ikke tid for å få julegaver enda, men det er på tide å lage julegaver. Spesielt når man har mange å lage, da gjelder det å starte tidlig. Ikke for at jeg er like tidlig ute i år som jeg kunne ønske jeg var, men det er vel alltid sånn at man burde hatt bedre tid.

Jeg har strikket et par leggvarmere i svart Sisik. Garnet er egentlig litt for syntetisk for meg, men det funker fint til leggvarmere til en jente som egentlig ikke er så glad i ull. Strikket på pinne 4 mm og rekker opp til øverst på låret på 7 år gamle jenter.

Well, it's not time to receive Christmas gifts yet, but it's time to make the presents. Specially when you have a lot to make, then it's a good thing to start long before Christmas. Not that I am in time to make all the presents I have planned, but it's always like this before Christmas, isn't it?

I have knitted a pair of leggwarmers in black Sisik. The yarn is a bit too synthetic for my taste, but it works as leggwarmers to a girl who isn't that fond of wool. I uses needles 4 mm and the they go way up on the thighs of a 7 years old girl.

Jeg har også strikket nok en Seaman's Cap. Denne gangen med Harry Knøl på. Luen er strikket i Merino Extra Fine, og den passer en 5-6 åring, tenker jeg.

I have knitted another Seaman's Cap. This time with Chick Hicks. The hat is knitted in Merino Extra Fine, and fits a 5-6 years old, I hope.

Jeg er jo fortsatt med i 52 pair plunge III, selv om det ikke har blitt så mye sokkestrikking i det siste. Her er par nummer 21, bare 31 igjen. Disse er strikket i Arwette på pinne 2,5 mm etter Wanida-mønsteret til Cookie A. Dette blir nok et par sokker til meg, str.35, men nå er det på tide å strikke sokkene som skal bli julegaver.

I'm still in the kal 52 pair plunge III even though I haven't knitted that many socks lately. Here's pair number 21, just 31 pairs to go. These are knitted in Arwetta on needles 2,5 mm in the Wanida-pattern by Cookie A. It's another pair to me, size 35, but now it's time to knit all the socks that are going to be Christmas gifts.